Eliminacje. To już nie zabawa. W pogoni za władzą i miłością wszyscy są zdolni do najróżniejszych czynów. Nie zawsze są one dobre. Czasem w człowieku budzą się najgorsze instynkty...
Nie jesteś zalogowany na forum.
Słyszę rozmowę Juliett i Lio. Rumienię się trochę.
Schodzę na dół i kręcę głową.
- To trochę bardziej skomplikowane.
Jestem ciekawy, czy słyszała naszą kłótnię?
Odstawiam walizki w bok pokoju, całuję Calliope w policzek i siadam w fotelu na przeciwko dziewczyn.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
- Jak to może być bardziej skomplikowane.- mruczę pod nosem.- Szczerze to powrót do Insolitam i nie zamkniętych tam spraw będzie dziwny i ciężki.- wzdycham próbując zmienić temat.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
Krzywię się lekko.
Gdyby tylko wiedziała.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Kiwam głową jakoś spokojna.
- Będzie ciężko, ale pobyt w Central wiele mnie nauczył.
Jestem gotowa na konfrontację.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
- Mnie w sumie nauczył jednej rzeczy, że nie muszę udawać głupiej blondynki przed osobą która nigdy nie zauważy nawet za trylion lat.- uśmiecham się delikatnie.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
Unoszę brwi. Chyba wiem, o kim mówi.
- Widocznie nie był ci przeznaczony. - Wzruszam ramionami.
Nie chcę nic mówić o Jordanie, bo go za bardzo nie znam.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
W pewnym momencie przed nami materializuje się czternastolatka w rozczochranych włosach.
- No witam. - Unosi brew. - Ktoś tu nie chciał się ze mną pożegnać?
Nigdy się chyba do tego nie przyzwyczaję. Dwa tygodnie i nadal odskakuję, gdy młoda się przed nami materializuje ni stąd ni zowąd.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
-Widocznie tak, próbowałam jeśli nie wystarczyło to trudno bywa. - wzruszam ramionami i spoglądam na siostrę Calliope.- Czeeść.- uśmiecham się do niej.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
Przewracam oczami.
- A już myślałam, że się uda.
Lily Ann robi naburmuszoną minę.
- Chyba nie myślałaś, że się z tobą nie pożegnam? - Pytam.
Dziewczynka porusza śmiesznie brwiami.
- Ty może nie, ale myślałam, że zahipnotyzowany Jeremy o mnie zapomni - mówi.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
- Jak to zahipnotyzowany?- marszczę brwi i spoglądam na dziewczynkę.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
- Właśnie, Lils, sam chciałbym wiedzieć - mówię, wyjeżdżając z pokoju.
Lily śmieje się złośliwie i krótko patrzy na Juliett, po czym przeskakuje spojrzeniem na mnie.
- Och, o nic nie chodzi. Kompletnie.
Przewracam oczami. Durnota.
Offline
Podnoszę się z tej niezwykle wygodnej kanapy i poprawiam sukienkę.- Myślę, że już pora nas, Insolitam się za nami stęskniło.- śmieje się.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
- Jeremy, możemy pogadać, zanim pojedziemy? - Zwracam się do brata Calliope.
Lio patrzy na nas zaciekawiona, a jej brat jedzie za mną do swojego pokoju, mrucząc pod nosem "Jeremiah".
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Zamykam za sobą drzwi.
- Co chcesz takiego, że nie chciałeś tego przy wszystkich? - Unoszę brew rozbawiony. - Wiesz, jak coś, to jestem hetero, więc...
Offline
Przewracam oczami.
- Spoważniej, Jeremy. - Siadam na krześle. - Do rzeczy. Znam kogoś, kto cię może uleczyć.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
- Juliett? - Pytam. - Wydaje mi się, że musiałaby bardziej wyszkolić swoje moce, żeby brać się za leczenie z paraliżu.
Offline
Kręcę głową.
- Ona jeszcze nie jest gotowa. - Krzyżuję przed sobą ręce. - Za to w Insolitam jest jeden dzieciak, który dałby radę.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Z moich ust wyrywa się śmiech.
- Dzieciak? Wybacz, ale dziecięce lekarstwa zrobione z błota i listków raczej mi nie pomogą.
Offline
- Taaaak, zdecydowanie ci to proponuję, bo on się nie zna na rzeczy - mówię ironicznie i przewracam oczami. - Jimmy ma w głowie anioła. W sumie to chyba archanioła. - Macham ręką. - Nie ważne w sumie. W każdym razie wiem, że potrafiłby cię uleczyć.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Przechylam głowę.
- Anioła? - Unoszę brwi. - A już myślałem, że nic mnie w życiu nie zdziwi.
Offline
- Witamy w Insolitam. - Wzruszam ramionami. - To co? Skontaktować się z nim?
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Kręcę głową.
- Daj mi na niego namiary. Sam się z nim skontaktuję.
Offline
Unoszę brew.
- Brzmi jakbyś chciał go znaleźć i mu przywalić.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Patrzę na niego prawie poważnie.
- Może chcę to zrobić?
Offline
Prycham.
- Jasne, Jeremiah. Ogólnie to powodzenia życzę, o ile nie rzuci się na ciebie banda z Agencji Dobrych.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline