Eliminacje. To już nie zabawa. W pogoni za władzą i miłością wszyscy są zdolni do najróżniejszych czynów. Nie zawsze są one dobre. Czasem w człowieku budzą się najgorsze instynkty...
Nie jesteś zalogowany na forum.
Przez chwilę przystaję w miejscu, ale zaraz jadę dalej.
- Coś tam słyszałem - mówię wymijająco.
To nie jest dobry temat. To po części przez niego trafiła do Insolitam.
Offline
- Co ty na to aby zmienić temat?- uśmiecham się, pytam ponieważ zaczęło się robić niezręcznie.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
Uśmiecham się lekko. Juliett Calliope Lawrence?
- Jasne. Byłoby świetnie.
Offline
- To o czym teraz chcesz pogadać?- pytam z uśmiechem.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
- Nie wiem. - Śmieję się. - Na pewno znajdziemy jakiś temat. O, jesteśmy.
Otwieram drzwi do sklepu przed Juliett.
Offline
Rozglądam sie chwile i pochodzę do stoiska z koszulkami.- Który kolor wziąć i jaki wzór?- zastanawiam się,
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
- Ja mam tą. - Wskazuję na zwykły, czerwony t-shirt z symbolem. - Ale... - Zastanawiam się chwilę i objeżdżam stoisko. - ...tobie chyba będzie lepiej w tej.
Podaję jej koszulkę.
Offline
- Idealna wprost- śmieje sie i idę z koszulką do kasy.- Będziemy wyglądać identycznie prawie jak para.- żartuje.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
Nie wiem czemu, ale czuję lekkie ciepło na policzkach. Dobrze, że jestem tyłem do niej.
- Pokażemy się tak w Insolitam. Mówię ci, wyjdzie idealnie. - Śmieję się.
Juliett płaci za koszulkę i wychodzimy ze sklepu.
- To co? Wracamy?
Offline
- Pewnie.- spoglądam na zegarek.- Troszkę sie rozgadaliśmy.- uśmiecham sie ciepło.
My name is Juliett Falls and I am the blondest women alive. To the outside world I'm an ordinary nurse, but secretly, with the help of my friends in Agency, I use my blonde hair to fight crimes and find other metahumans like me. I didn’t hunt anyone, but in doing so, I opened up my blonde hair to new threats. And i'm the only one blonde enough to stop them. I am.. CURARIE.
Offline
- Chodźmy. Pewnie Lily Ann czeka pod drzwiami. - Przewracam oczami. - Chyba, że się przeniosła do siebie do pokoju.
Offline
Siedzę na poręczy balkonowej z przerzuconymi po drugiej stronie nogami i patrzę przed siebie na majaczące w oddali S.T.A.R. Labs.
Kiwam stopą, bawiąc się moim kapciem, który zwisa na końcu moich palców, aż w końcu całkowicie go zrzucam. But odbija się od daszku na dolnym piętrze i spada na sam dół.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Z wahaniem wychodzę na balkon. Od kiedy przyjechaliśmy do Central City, cały czas się mijamy. Mam wrażenie, że nigdy się tak od siebie nie oddaliliśmy.
- Nie spadnij, Calliope - mówię, widząc ją na poręczy.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Odwracam się, gdy słyszę znajomy głos. Przygryzam wargę.
- Elijah. Co tu robisz?
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Przekrzywiam lekko głowę.
- Przyszedłem do ciebie. Dawno nie rozmawialiśmy. - Spuszczam wzrok i zaczynam się bawić palcami. - Ale może lepiej stamtąd zejdź.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Uśmiecham się lekko i przymykam oczy, gdy wiatr wieje w stronę twarzy i rozwiewa mi włosy.
- A może lepiej ty usiądziesz obok mnie?
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Waham się przez chwilę, po czym niepewnie przerzucam nogi przez barierkę i siadam, początkowo niestabilnie. Opieram dłonie o poręcz.
Przez chwilę milczymy.
- Jak się czujesz, Calliope? - Pytam poważnie.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Zastanawiam się przez chwilę i otwieram oczy.
- Szczerze? - Wzruszam ramionami, wpatrzona w S.T.A.R. Labs. - Nie mam pojęcia. Mam wrażenie, że zakończył się jakiś etap w moim życiu. - Wzdycham. - Ciężko jest się do tego przyzwyczaić.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Przyglądam się jej twarzy. Nadal nie mogę przyzwyczaić się do jej fioletowych oczu.
- To źle?
Sam już nie wiem. Pomyśleć by można, że jak nie będziemy mieli przed sobą tajemnic, wszystko się naprawi. Tymczasem mam wrażenie, że zaczęło się walić.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Przekrzywiam głowę.
- Niebezpieczniej. To znaczy ryzyko, że wbije tutaj Misty i zrzuci nas z tego balkonu nie jest zbyt zachęcające. - Przewracam oczami.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Prycham.
- Nie żartuj sobie tak. Jak mogłaś współpracować z takimi wariatkami?
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
Marszczę brwi.
- Jak mogłeś współpracować z kretynami, którzy nawet nie potrafią powstrzymać jednego napadu na bank?
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
Zaciskam mocniej dłonie na poręczy.
- Nie chcę się kłócić, Calliope - mówię jak najspokojniejszym tonem, na jaki mnie stać.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline
- Ale ja chcę - warczę. - Unikasz mnie od tamtej nocy po imprezie, praktycznie ze mną nie rozmawiasz. Jak się pokłócimy, będzie po problemie.
It is in herself.
She will find the strength she needs.
Offline
- I co? - Schodzę z poręczy. - Mam ci wygarnąć? Na tym to ma polegać? - Krzyżuję przed sobą ręce.
In the night I hear them talk the coldest story ever told
Somewhere far along this road he lost his soul to a woman so heartless
Offline